「领主曲」《祢的话》,唿应了今天的福音,耶稣是天主第二位亦是「圣言」。他的话、宣讲自有其震撼力及威严,他的行事充满爱心、智慧,以身教言教劝导世人,定睛上主,背好自己的十字架,走好眼前的每一步;经由好的伙伴团体,相伴成圣。美国近代心理治疗大师Scott Peck有句名言: “In and through community lies the salvation of the world。”
Epiphany 源自希腊字Epiphaneia,显示之意,即耶稣的降生显示给了外邦人,东方三贤士, Melchior, Casper, Baltassar (The Magi – traditional legends made known in Western Christian church),他们分别呈上了黄金、乳香、没药代表着尊贵、神性、苦难。
「进堂曲」《东方三博士》是主显节之必选曲,由美国作曲家John Henry Hopkins Jr. 写于1857,是一首家喻户晓的圣诞名曲。对经振聋发聩,起承转合,气势雄伟 ⋯「啊!奇妙星野放辉煌,发出灿烂大光芒,带领我们步向西方,直见主完全面庞」。
「领主曲」《圣婴万世王》,中古世纪英国传统圣诞歌曲,优美的四部和声 by John Stainer,描述了默西亚诞生的情景,寒夜、牧童、明亮异星,吾人仰望、伏魔制狂。宇宙的主宰怎么就成了和我们一样的人呢?还在人间生活了几十年;祂的思维、行事的确不同于凡人,有时连知之甚深的母亲也一时无从理解;然而圣母了不起之处,便是将这一切默存心中、反覆思索。
圣母自幼虔诚爱主,时时警醒。当她接受Archangel Gabriel 总领天使的邀请,圣子便藉圣神降孕于圣母胎中,这就是道成肉身的奥蹟。为不相信的人,会以此消遣我们的愚钝、不科学;可是天主的奥祕不正是常启示给卑微的人吗?一如玛利亚的讃主曲The Magnificat 中所言:「祂的仁慈世世代代于无穷世,赐与敬畏祂的人。祂伸出了手臂施展大能,驱散那些心高气傲的人。祂从高座上推下权势者,却举扬了卑微贫困的人。」(路1:50~52)
「进堂曲」旨在带出主题并配合进堂神长之行进。这首《玛利亚赞主曲 The Magnificat》(路1:46~55)又名谢主曲,为将临期最后一个主日拉开序幕。唱出圣母怀孕默西亚的欢欣喜悦,她在接受表姐依撒伯尔的问候后,道出这段旷古绝世的祷文。全教会从古至今每晚晚课必唸(最近由尹美琪修女的回应始得知),千古传颂,万世流芳。为有福相信的我们,这是何等美好!玛利亚在圣经中所说的话不多,其百分之八十在此谢主曲中。
《快来至圣默西亚》原是法国十六世纪的圣歌,后由美国修女翻译成英文
O come,Divine Messiah
Author: Abbé Simon J. Pellegrin;
16th century French Carol
Translator: Sister Mary of St. Philip (1877)
Note:
CD cover artwork is done by choir member, Madeleine 柯秀玫。 CD photos are provided by our SJCCC member Po-Choo 徐伯初。 So we can proudly say this CD is 100% production of SJCCC!
I picked up one CD sample from Hsiaoing today & listened to it. It’s like a dream come true! Although I have looked the design & heard the songs numerous times, when I first held it in my hands & saw the real thing, it’s still amazingly unbelievable. All the work & prayer we put in are coming in reality. I feel it’s a gift of God. We shall distribute them in a precious way…not like distributing flyers. God has led us this far, but I believe this is not the end – it is only the beginning for the road of music evangelization.