作者 Author: 陆达诚神父

最近笔者介绍一位年轻朋友给一位老神父,为听领洗的道理。他们超有契合,皆大欢喜。但不久出现了一个小插曲:这位年轻人在对话中讲了「缘份」这个词,那位长者告诉她:「这个词我们教友不用,它是佛教的用语;我们不说缘份,说『天主的安排』」。

新年近了,让我们来思索一下「缘份」的真谛吧。

「缘份」这个词真是或只是佛教的用语吗?或许它原是从佛教的用语转入华人的生活世界中的,但今天它绝对不再是佛教的专利了,它现在是国人普遍应用的语彙。因为它太好用了,因此大家乐「用」不疲。不论用此词者有什么宗教背景,甚至连佛教徒都不会想它是佛教的专有名词,或此词来自佛教。

佛教传入中国已二千多年,许多佛教语彙已熔入中文,用者绝不会想到其来原。举一个例子来说:「三生有幸」这个成语。当我们要形容一个异乎寻常的幸运时,就会说:我真是「三生有幸」这句话。但若仔细一看,就会觉得里边确有问题,因为它与佛教轮迴教义有关,暗示一种前世今生的信仰。基督徒不信轮迴,没有三世或多世的想法,所以或许会用它,但只把它当作形容词而已。若真要用「三生有幸」这个成语时,会在「三生」二字前后加一引号,表示自己不信轮迴,仅借用其说而已。但为非基督徒来说,他们不懂基督徒为何如此敏感而需要加引号。当然我们撰写有关比较宗教的论着中最好避用或加引号用之,以免混扰视听。

「缘份」与「三生有幸」不同。前者不必牵涉佛教教义的联想,它只是一个名词,一个说法而已。人们一般使用它时,不会想及佛教。如果一定要用「天主的安排」,当然可以,但「缘份」与「天主的安排」的涵义有些出入。「天主的安排」包含了神的意志;「缘份」似乎只是偶然的巧合。 这种偶然的巧合对当事人应是很有利的,所以叫它「缘份」,实因它我人带来了机缘,使人与人从陌生到相知相识,终成莫逆之交,使我有「投缘」的对象,使我与人有「缘份」。

这样看来,「缘」这个字不能随意取消或取代,因为投缘的经验颇多,要教友每次把「缘」改成「天主的安排」未免太苯重了些。反之,「缘」像「天空的一片云」(徐志摩的《偶然》)是飘渺轻淡的。可是我们再想一想,又觉得「缘」好像不能不有上主的干预,因为这么轻淡的偶然事件,居然在人际关系上产生如此重大的变化和后果。我们可以相信是天主的爱使我们有缘的经验。天主渴愿人类也有幸福,因此祂愿意,人随时随地都可有意外的喜悦。「随时随地」就成为宇宙内的「恩宠点」,只要碰及恩宠点,缘就发生了。这样,缘就成为恩典的代名词了。如此,我们可说,甚至应说,缘份是天主的安排,它来自天主对人的慈爱。

新年中,我们放较长的假期,大家心情愉快放松。又与许多亲朋好友久别重逢,欢宴畅叙。交流得愉快,友谊就加深,彼此就更投缘。这样旧缘得以加储,新年一定活得很快乐。一切缘份都是可欲而不可求的,都是天主白白的恩典,亦可说是天主冥冥中给你我的安排,所以受惠者需要深深地感谢天主。

与人相交可有缘份,与天主相交也可有缘份。只要我们常常打开心门,通过祈祷使自己充满灵气,天主自然会来,使我们一次又一次的体会与祂密切结合的幸福。新年中我们如能圣化每一个相遇,则天主恩宠点处处都开。这是主祂的红包,天主是我人慈父之感更为明朗。这样的新年才是基督徒喜欢的新年。

天主的安排出自天主的爱,祂的恩赐就是缘份。

发表于二零一六年 四旬期 第二九二期, 回到本期目录