主教取消【主日和法定庆节义务的豁免】二月八日 二零二二年
<https://www.dsj.org/wp-content/uploads/Lifting-Dispensation-Public-Announcement_Eng.pdf>

圣荷西教区的弟兄姐妹们,

自2022 年 3 月 6 日, 四旬期第一个主日起,圣荷西教区天主教友的主日和法定庆节义务的豁免将结束身体健康情况没有重大危险或其他严重原因、健康良好的教友应愉快、认真地履行主日及当守的法定庆节的义务,并且继续遵守健康安全规程。

任何人的健康情况如果有“严重理由”或“重大危险”都可以免除此义务。(*天主教法典1245;**天主教教理2181)

教友如果不能确定自己的个人情况,请谘询本堂神父

*天主教法典1245 条 – 除应遵守 87 条有关教区主教权利的规定外,堂区主任因 正当理由并依教区主教的规定,得在个别情况下豁免守庆节或守补赎 日之责,或将之变更为其他善功 …

** 天主教教理2181. 主日的感恩祭奠定和确认基督徒的一切宗教习惯。因此,信徒有责 任参与法定日子的感恩祭,除非为了重大的理由而不能出席,(例如 疾病、照顾婴儿)或获得自己本堂牧者的豁免。凡故意未尽这责任 者,难免不犯重罪。

Lifting of the Dispensation of the Sunday Obligation
https://www.dsj.org/wp-content/uploads/Lifting-Dispensation-Public-Announcement_Eng.pdf Feb 8, 2022

Brothers and Sisters in the Diocese of San José,

effective March 6, 2022, the First Sunday of Lent, the dispensation of the Sunday and Holy Day obligation will conclude for all Catholics within the Diocese of San José. The faithful who are healthy and without significant risk factors or other serious reasons should fulfill these obligations joyfully and conscientiously, continuing to abide by safety protocols.

Anyone with a “serious reason” or “grave cause” is excused from the obligation. (*Canon 1245; **CCC 2181)

Catholics are encouraged to consult with their pastor if they are unsure about their personal situation.

*Can. 1245 Without prejudice to the right of diocesan bishops mentioned in can. 87, for a just cause and according to the prescripts of the diocesan bishop, a pastor can grant in individual cases a dispensation from the obligation of observing a feast day or a day of penance or can grant a commutation of the obligation into other pious works …

*CCC 2181 The Sunday Eucharist is the foundation and confirmation of all Christian practice. For this reason the faithful are obliged to participate in the Eucharist on days of obligation, unless excused for a serious reason (for example, illness, the care of infants) or dispensed by their own pastor. 119 Those who deliberately fail in this obligation commit a grave sin.


Because of the serious situation with the covid-19 in Santa Clara County, the Diocese of San Jose have suspended the public Masses in all churches from now until further notice. During this time the Catholics of our Diocese are dispensed from the obligation to attend Sunday Mass. You can read the English original document from Bishop Cantu in the link below.

https://www.dsj.org/diocese-suspends-public-masses-3-13-2020/

SJCCM Sunday Mass onlinethis Sunday we will begin streaming Mass video online, at 3 PM. The Mass will be in Chinese, all are welcomed to participate. You will need to download the app Zoom, register and click the link below:

https://dsj.zoom.us/j/7327327732

因新型冠状病毒的因素,我们的主教决定所有圣荷西的堂区教堂从3月14日星期六开始停止弥撒,直到另行通知。主教同时豁免圣荷西教区所有天主教徒在这段时间参加弥撒的义务。

主教信函-暂停弥撒通知

主日弥撒(中文): 下午3 点。 平日玫瑰经/周五拜苦路:晚上8点。

Please note that Sunday Mass and daily Rosary are all in Chinese.

SJCCM 参加网络 主日弥撒、平日玫瑰经、周五拜苦路的方法

 1. 请点击下面的链接

https://dsj.zoom.us/j/7327327732

2. 输入您的名字

3. 选“Call using Internet Audio”,即可加入。

(若是第一次用Zoom,请顺着萤幕上的指示,下载并打开APP)

 或是

1. 去到 zoom.us

2. 点击”Join” 或”加入一场会议”

(若是第一次用Zoom,请顺着萤幕上的指示,下载APP)

3. 输入”会议ID”: 7327327732 和您的名字,

4. 选“Call using Internet Audio”,即可加入。

 为避免过多的回音,除非有需要,请保持您的麦克风为静音。

您可以事先上网来试试,以便主日能安心望弥撒。若有疑问,可发短信到408-821-8928。