礼仪组派遣礼 Liturgy Commissioning [照片] 10/16/2016

礼仪组派遣礼 Liturgy Commissioning [照片] 10/16/2016

摄影 Photographer : 蔡圣如 George Tsai

{{title}} {{title}}
Read More »

成人慕道班 RCIA [照片] 10/16/2016

摄影 Photographer : Fr. Olivera

{{title}} {{title}}
Read More »

成人慕道班 RCIA [照片] 10/9/2016

摄影 phtographer: Fr. Olivera

{{title}}
Read More »

Arise 第一季第一周首个小组信仰分享 Session 1 Small Group Meeting 10/3/2016

摄影 Photographer : 欧神父 Fr. Olivera & more

{{title}} {{title}}
Read More »

Arise 小组长派遣礼 Small Group Facilitators Commissioning 10/02/2016

摄影 Photographer: 蔡圣如 George Tsai

{{title}}
Read More »

教理主日教师派遣礼 Teachers Commissioning 9/18/2016

摄影 Photographer: 蔡圣如

{{title}}
Read More »

Arise Small Group Leader Training 9/10/2016

摄影 Photographer: Wendy from Renew International

Read More »

加入信仰分享小组 Join a Faith Sharing Group

关于小组运作可能被问到的问题 FAQ of Small Community Leader

: 小组长作用是甚么?

答:      一) 做为聚会主持者而非老师, 来营造温馨的信仰分享环境, 好使参与者放松积极地分享信仰生活;
二) 确保小组讨论和分享不偏离主题

: 如何更好地准备小组聚会?

答: 最好的方法之一是提前熟悉每位成员并为他们祈祷, 尽快提供各位阅读材料以便预习第一周内容, 自己也要提前为聚会祈祷, 熟练掌握会议流程, 把精力放在每位成员身上, 不必纠结到底该说甚么 另外, 温馨友好的环境总是受人欢迎. 提前邀请成员们轮流带祈祷, 带歌咏, 带读经, 甚至带茶点. 确认播放音乐的工具可以正常使用, 最好也准备其他的歌咏方式以备不时之需.

: 如何营造温馨友好的气氛?

答: 第一次聚会, 小组长要跟每一位成员打招唿, 并主动帮助成员相互介绍认识. 在第一次聚会时, 帮助所有成员达成共识, 建立最基本的聚会规则. 后续的每周聚会, 小组长招唿每位成员, 介绍新成员给全体, 并偶尔找 一两位聊聊他们的参与状态. 在信仰分享过程中, 小组长应注意尊重每位组员, 鼓励大家踊跃分享自己愿意分享的内容, 开诚布公的小组长将有助于小组的成长

建立最基本的聚会规则, 比如:

    作为一个小的基督徒团体, 我们同意

  1. 每周二晚上7:30pm-9:00pm聚会并按时开始和结束
  2. 提前预习材料
  3. 尊重隐私
  4. 坦承分享
  5. 给其他人第一次分享的机会, 耐心等待自己的第二轮分享
  6. 安静倾听
  7. 尽量用”我”第一人称
  8. 每周都为组员们祈祷
  9. 六周后认真评估总结本期聚会的经验

: 小组长如何在小组内建立信任?

答: 在第一次聚会时, 小组长需要非常郑重地强调保护隐私的重要性, 并提醒保护隐私需要每位成员的共同努力遵行. 唯有达到这样的共识, 才能有效地建立信任的氛围. 常常有人分享的生活经歷对其他人非常有意义. 但这毕竟是个人的隐私, 需要保留在小组内.除非得到许可, 任何人不得将其他人的分享内容对外传播.保密可以使人敞开心扉.保密是基督信仰小组的内在本质.

: 小组长如何确保会议进行顺利?

答: 小组长需要建立一个简单的流程, 不要赶进度. 会议需要按时开始,按时结束, 就如全体一致同意的那样.  (小组长可能需要准备一个小钟表, 可以方便随时留意时间, 或者指定一位成员帮忙控制时间, 提前20分钟提醒). 重要的是, 小组长需要预留至少15分钟的时间来讨论实践的部分.

: 小组长需要第一个发言吗?

答: 小组长应尽量避免第一个发言, 可以等几位成员分享过之后再分享, 以免造成师训他人的错觉. 小组长不是老师, 小组长的作用只是为了会议可以顺利地按照计画进行.

: 当有人讲不停, 我该怎么办?

答: 鼓励成员等待其他人都分享完毕之后再开始自己的第二次分享. 如果有人继续讲不停, 可以私下在会后礼貌地提醒她/他给别人留时间分享.

: 如果会议当中大家都不说话怎么办?

答: 静默在信仰分享过程中是非常关键的一部分. 小组长能够习惯静默并愿意等待成员们的分享是很重要的. 分享前成员们需要时间来反省. 个人分享过程中也有可能有段时间静默, 那是因为分享者需要时间思考下一步想要说的话. 天主常常在静默中和我们说话.

: 如果信仰分享的一个问题很难或者每人都不明白那个问题时, 我该怎么办?

答: 试着换个方式问这个问题, 看看是否有人点头认同. 或者告诉大家你在准备这个会议时所理解的.

: 如何处理不愿说话的成员:

答: 小组长可能需要提醒所有成员们参与和分享使每个人的责任. 现身说法或许会鼓舞人心. 如果有人从来也不参与分享, 三四次聚会后, 小组长该考虑私下找他/她谈谈看问题出在哪里. 当然, 如果有人坚持不要大声分享信仰, 还是欢迎继续参与聚会. 以下是一动人的故事:

一位女士在一个小组活动中整整一年从来没有参与过讨论. 当她有一天终于张口分享时, 她说她要感谢大家允许她一直待在这个小组. 当她初次进入这个小组, 她刚刚离开精神疗养院.  她说, 是这里每个人的接纳帮助她痊癒了. 其他组员们都为她开始分享自己的故事而高兴.

这则故事显示出尊重每一位成员以及相互支持对于一个基督徒小团体是多么的重要.

:  小组长如何鼓励团体及成员的灵修成长?

答: 聚会中小组长营造祈祷的气氛, 鼓励大家踊跃参与积极分享, 鼓励每天花足够多的时间来做个人祈祷及圣经反省, 并且, 尽可能多地领受圣体圣事.

: 小组长应如何推动团体的实践?   

答: 善用我们现有的小组信仰分享材料, 小组长在聚会中要安排足够的时间来探讨信仰的实践. 人们希望在生活中做出改变,甚至在周围环境中做出改变. 他们通常不满足于以他们自己为中心. 小组长总是可以促使团体考虑把所分享的带入生活中. 把聚会所承诺的具体实践,这对个人及团体成长至关重要.

:  如果有人提出神学问题怎么办?  

答: 小组长没必要担心如何回答神学问题, 因为小组聚会以信仰分享为主.  如果出现神学问题或者圣经问题, 小组长可以说, 他/她会帮忙找到答案, 或者找别人研究答案, 或者找神职人员来指导, 下周汇报结果. 如果可能, 小组长可以邀请神职人员参与小组聚会.

:  如果有神父, 修女, 修士, 等参加了小组聚会, 怎么办?  

答: 上述人物的出席并不影响既定角色. 小组长要小心不要转移自己的职责.

: 如果有人分享了非常隐私的问题并试图寻求帮助该怎么办?   

答: 小组聚会并不适合做辅导或解决问题. 也不适合处理个人情绪. 小组长应直接把大家拉回到祈祷和信仰分享上. 小组长应清楚地避免陷入安抚组员情绪当中,包括抑郁,焦虑,或强烈的愤怒. 如果其他成员试图这样做, 小组长需要把大家拉回来. 聚会之后, 或许在余兴节目时, 可以找那位成员个别谈话, 建议他/她去寻求牧灵辅导. 主持者可以说, “谢谢你对我们的信任. 你有没有想过与牧灵辅导员分享你的焦虑 (忧郁 或强烈的愤怒)?”

AARR 主持方法:
Acknowledge. 表示听到了对方的声音, 以示尊重
Affirm. 表示同情, 安抚对方
Redirect. 表明场合不适合
Refocus. 回归信仰分享

Sowing Seeds

Read More →

暑期避静 Summer Retreat [Photo] 8/27/16

摄影Photographer: 吴兴民 Shingmin Wu

{{title}} {{title}}

主题: 起来! 在基督内共融
时间: 08/27/2016 (Sat) 09:00am – 05:00pm
地点:St. Clare Parish Hall
讲师:欧神父
对象:所有弟兄姊妹
费用:0元 (包午餐;需报名)

SJCCM 2016 Annual Summer Retreat
Subject: Arise, together in Christ

The main theme of this retreat will be the process “Arise, together in Christ” that we are preparing to begin very soon. During the retreat we want to open our hearts to the Holy Spirit and listen again the voice of Jesus calling us to Arise, together in his love. After an introductory meditation by Fr. Olivera we will explain this process in detail, so everybody in the community, English speaking and Chinese speaking, adults and young people, will be able to participate according the personal possibilities. This is a grace of God for all of us, we are all called to participate. During the afternoon we will use some time to talk about our plan for the pastoral year that we are just beginning. Please register as soon as possible!

Subject: Arise, Together in Christ
Time: 08/27/2016 (Sat) 09:00am – 05:00pm
Location: St. Clare Parish Hall
Speaker: Fr. Olivera
Who: All brothers and sisters of our Mission
Fee: $0 (lunch included; registration required)
Schedule
09:00 – 09:15 arrival
09:15 – 10:20 Mass
10:20 – 10:30 Break
10:30 – 12:30 ARISE/Renew
12:30 – 01:30 Lunch Break
01:30 – 04:00 SJCCM Update and Plan
04:00 – 04:30 Conclusion, Prayer, Blessing

Read More »